我曾經在亞洲國際教師的網站上,讀到一句話,而且深受震撼," 相較於其他科目,國際語文 (此處指英語) 教師可說是最不政治化的的",如果沒讀上下文,第一個印象就是,這樣說好政治,其實,東西方在這點上都一樣,表面上說,大家都說把政治留給政治人物,其實內心比誰都執著,想把國家、社會型態,當作自己的追求目標,因為,個人利益常常與政治利益一致,鼓勵消費的政治體系,通常也比較容易產生大商人,例如:香港有一千部勞斯萊斯,就是以前港英政府鼓勵觀光客和人民消費,商機比較大。而這位教師說的正是:因為大家的政治立場很分歧,反而讓全球化的國際語言科目,有機會擺脫政治干擾,獨立的生存於所有的國家,以日本和上海來比較,一個是偏文化鎖國的民主國家,一個是相對洋化的海港城市,卻都選擇了英語當國小科目,原因就在於,學英語不是為了宣揚政治意識,政治差異不會動搖這個科目。
有了這層體悟,比較能真正把英語當作一個內化的工具,我常常想,就算沒有盎格魯‧薩克遜民族的英語,也會是日耳曼德語或是某種歐洲大語種流通於全世界,原因很簡單,總是需要一個積極的民族來補起各國這些拼布,而整合的動力其實是為了賺錢,這樣的工作不能討好或偏袒,不能說,中國採購了50架空中巴士,往後三年的交易語言暫時請其他國家講破破的中文,時間就是金錢,效率就是機會。國際教師既然擔負起國際溝通的橋樑,如何做好好的為世界架設軌道,比做好本國的政治執著,重要得多,
有了這樣的認識,我也才發現,最基本的腳色,就是認識國際局勢,諸葛亮有三分天下的隆中對,我也小心的提出,美國與歐洲、中國的三分論,我發現美國雖然很早就走向全球化,唯有一個弱點就是,不太能包括全球,全美的事務,可以依賴紐約,全球的事務,可就要靠倫敦了,舉個簡單的例子,即便香港已經歸還,匯豐銀行這個亞洲腹地的銀行,還是在倫敦,短期內,美國花旗銀行是否能取代,還有待觀察。而中國因為市場廣大,未來在亞洲的腳色只會越來越重,貨幣不會自動成為商機,美金要變成靈活的商業活動,實體機構不可少,中國既然能在國內自由的貿易,人民幣自然是最重要的媒介,美國深知這個道理,世界銀行之類的機構也知道要引入人民幣來助陣。
orgilvy 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
早上看了格友們來訪紀錄,1Q84---村上春樹的異時空寫實小說 來了三位,而除了中國文化--- 文字的傳承功能 之外,另外兩篇 (註)分別是1Q84續評與評論沒有女人的男人們中的一篇,剛好,晨起讀的也是最長的一日,寫的是日本終戰詔書宣布的前一天。
群眾示威抗議安倍首相的集體自衛權法案,軍事擴張的歷史教訓在數十年後,仍未被淡忘。
新日本,從我到過大阪之後,見識關西另一面的風情,明治以來那個老日本,已經走出新路線,我更深信,這個南北接連、避免掛國旗的國家,已經完全改變了,到了東京,我更深深體認,二次大戰的痕跡,無法完全從日本抹去,如果對於戰爭痕跡有興趣的讀者,可以讀讀 安倍能否讓老日本捲土重來? 然而安倍提出的老日本方案,讓人心驚,正如書中提到,以保存天皇國體為藉口,想要發動政變的日本年輕軍官,其實內心底只是不想放棄職位帶來的權利,而務實派的軍官,則想到生存下去,重建日本。新日本的成果,會不會毀於一旦,就是這兩派想法的交戰,結果如何不得而知,作者半滕一利在最後一章講到,日本戰敗的餘震,至今未止,真的是一針見血,在安倍首相的身上,也完全印證。
回到日本這個主題,日本觀察的起點,其實起於英國,同樣是島國,同樣與大陸風格(亞洲大陸與歐洲大陸)迥異,然而二戰中,一個堅守歐洲最後一塊戰場,一個席捲亞洲大部份的土地,甚至佔領中國的一半,兩個帝國,戰後也有大量的建設,類同的背後,卻有著南轅北撤的差異,英國因為講究綿密細緻的國際關係,所以和美國與歐盟保持等距離,加入歐盟卻不用歐元,甘心放棄轉換成歐元時,可享有優惠的匯率溢價,卻也因為不貪心,也躲過希臘、西班牙等歐豬危機。和美國的同盟關係也帶來某種負擔,例如派兵 5000人,加入伊拉克戰場。而日本則僅抱日本帝國思想,還妄想透過經濟與軍事,制衡中國,要知道大戰略的起始,就是規模,英國的國家規模的確需要外交平衡,不能因為大英國協包含紐、澳和加拿大,而錯估形勢。而日本能放棄等距離外交的利益嗎?日本在中國的工廠與市場,豈是軍事力量可以左右的,可能全面派自衛隊到工廠繼續生產?日本透過美日安保以及對美貿易,好似取得某種保障,其實脆弱不堪,須知亞洲的均勢是中美平衡,日本完全不是關鍵,為了日本而得罪中國,不符合美國利益。深思新日本在美國保護傘下,才安穩成長,當局者能不小心平衡美、日關係的平衡?
反過來想想,台灣這次選戰,又在保持現狀與終極統一之間擺盪,其實深思美、中關係,認清國際現實,有百利而無一害。只要看清,中美貿易是互賴的,中方的外貿順差回存美國 (以購買美債的形式),與美方的大陸投資,以獲取長遠利益,短期內不會停止,習近平就帶來了大筆的波音訂單。這份大禮說明了很多事,台灣想要保持現狀,或準備隨時向任一方傾斜,看看英國,想想日本,答案也就呼之慾出了,至於所謂的獨立,我想,目前沒有那個國家說得清楚,以色列嚇阻埃及空軍後,並未大張旗鼓,對埃及叫囂,獨立即已完成。目前台灣不管靠經濟軟實力,或是暫時的國際均勢,都完成了目標,至於要不要把現狀大聲嚷嚷,惹怒日、美、中的領導人,那就是我們的智慧了。至於想騙選票,幾次大選都證實,中間選民最多,爭取極端選票,只會自取滅亡,美國南部各州,常有主張各州獨立的候選人高票當選,這些候選人忘了,各州互相獨立,又共同屬於聯邦,再獨立一次,是指脫離聯邦嗎?把台灣當作那樣的州,是汙辱台灣選民的智慧,欺騙選民真實的感情,就像騙選民台灣可以像香港一樣的 回歸,選民一樣不會上當。日本,好像台灣啊,真的要放棄獨立的事實,讓日本再度成為中美託管的一個省或州,相信日本選民一樣不會上了選舉騙局的當,會好好地把這樣的候選人推出歷史之外。
orgilvy 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
2015年諾貝爾物理獎得主今天揭曉,由日本學者(木尾)田隆章(Takaaki Kajita) 和加拿大學者麥唐納(Arthur B.McDonald)獲獎,原因是他們發現了微中子振盪效應,顯示微中子也有質量。
來源:聯合報網路版諾貝爾物理獎 二三事報你知
微中子是粒子物理中重要的粒子,不管是要證明光速下,粒子的壽命比平常來得長,或是要觀測遠方的星體,微中子是很好的工具,對於電子微中子、渺子微中子和濤子微中子有興趣的人,可以去網路上查查看。
orgilvy 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
颱風假該不該放?個案的放假又能使地方首長學到什麼?很巧的,我讀的這本書提供了解答,原來颱風假還真該放,因為資本的產生是因為分工,需要某種單位來計算數量,以便交換各種財貨,然後,市場這個概念就被亞當‧斯密這個蘇格蘭人提出來了。假如,勞動也是個大市場,那當然放颱風假會使得勞動力來源下降,雇主是不是應該提高價格呢?因為需要補足颱風假引起的勞動缺口,藉口扣薪的雇主,可能想鑽勞基法的漏洞,因為颱風假沒有法條,別忘了,行政命令也是等同法律喔!不然市長得都孔武有力,才能執行行政命力啦。
回到颱風假的市長兩難,放了怕小企業主不高興,大企業相信自有因應之道,不放又怕得罪市民,我想,縣市長一時的權衡還是不夠的,我提這樣的思考,當地方上在規劃勞動環境時,有真正落實勞基法或工時上限嗎?如果一切都妥善了,相信勞工即使冒風雨上班也是無怨無悔,反之,勞動條件差,又要拿掉小確幸,相信這就很難服眾了,這次的半天假風波,與其又要看成勞工的放颱風假文化,不如去想想,是什麼樣的積怨,讓這半天假成為壓垮現任縣市長的最後一根稻草?
颱風過了,版主希望各位都平安,也希望下次颱風來時,我也能把握時間,讀本有用的經典。
orgilvy 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
上文提到,保存傳統,其實沒有想像中那麼直覺,可能或多或少受到西方的影響或無形的幫助。亞洲各國心理上可能也會因現代化的程度,而有信心不足的問題,”經濟發展都成問題了,還管環保?“ 這類論調都是亞洲現代化過程中,因為認知失調,產生的迷思。
釐清了傳統保存其實會和現代化夾雜,行動時猶豫不決,也就比較不會苛責所謂東方國家不保存傳統了,反而更能體諒兵荒馬亂中,運送文物不離不棄的李清照、趙明誠夫婦決非凡人。龍應台在上海演講,這麼早就西化的城市中,要談保存傳統,有其難度。這篇文章和上一篇任務不同,並不特別回應龍應台紫藤盧一文,而想進一步討論,傳統保存的目的,當然,此處的目的不是很務實的生存問題,龍應台提出的參考答案,恐怕也幫不上忙,既然沒有專家,反而讓我有思考的機會。
傳統的保存,其實和自我認同有關,尤其像日本在二戰前,人口規模小,洶洶來勢的現代文明,有吞滅大和民族的趨勢,此類國家整併,巴西就是前例,雖然葡萄牙人建立了頗為不同於美國的巴西,在強勢美式文化沖擊下,巴西越來越像美國,甚至採用過美金當貨幣,就知道弱勢文化的難處。保存傳統似乎是唯一可行的道路,於是書法、花道或茶道,就成為日本人的軟實力,美國學者對日本的文化調查,就以 “菊花與劍” 來命名,花道和劍道就定義了大和民族。為了自我認同而保存傳統,不同於不問一切的守舊,也不是懷舊情懷可以概括,而是要小心的取捨,建立起獨特的辨認。不過日本並非一開始就把傳統保留起來,而是透過戰後的經濟建設,才成功地保存傳統。就以劍道來說,明治維新以來,其實武士刀全面被淘汰,末代武士中的湯姆克魯斯,以西方教官的角色,學到了日本傳統的劍道,還因此對武士道的視死如歸產生嚮往。真實歷史中,並沒有這麼感人的事,劍道是透過道館,以修身養性的方式傳授下來。
瞭解了保存傳統文化,不必然和發展的步調一致,可以鬆解緊張感,比較不會陷入傳統要馬上要保存,新事物不要太快發生的矛盾,高科技高思維 (high tech, high touch),許多傳統事物需要時間的洗練,傳統的防衛技能,昇華成修身養性的修煉,隔了約100年。同樣的,現代人鍵盤輸入的技能,說不定 100年後,是某種修身養性的技能,認為不可能的朋友,其實只要觀察傳統指令系統的DOS,被某些電腦迷模擬在小視窗裡,當做某種有味道的老電腦,第一代的蘋果電腦,更是被當作古董來拍賣,當初許多市場上的其他電腦,就沒有收藏家有興趣了,就知道文化保存不會在當下發生,而需要時間來挑選。
總結以上的分析,我發現保存傳統既不直覺,也不見得和那個傳統事務的本來用途發生關係,還是要讓它在現代生活脈絡中,找到定位,而時間更是重要得資產,有了這層認識,我發現紫藤盧或許也該保留個20 年,不能急吼吼地捉到手槍就能用 (龍應台對於我們亞洲目前到手的英語的看法,不是買了槍,就自然懂得射擊),而是讓這樣的台灣式茶道,和現代人的生活產生互動,找到新價值,台灣的鳳梨酥改革,不就開創了數十億的商機嗎?
orgilvy 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
龍應台寫的城市文化---在紫藤廬和Starbucks之間,初初讀來,並沒有什麼違和感,論理明暢,東方式文化不必依附西方,論點的氣勢也十足,唯獨有保存傳統這一點,我想了很久,龍應台沒有提出任何論證,就認定了,經過再三閱讀,終於弄清楚,原來只有這個是西方來的,就是西方發展了科技,終於有能力保持傳統,所有傳統最重要。
要說這樣的思考方式有沒有偷懶,我覺得龍應台還是經過一翻推敲,細細定調的,只是讓我不安的是,如果連傳統很重要,都要西方來肯定,那前面一大段我有我的內容,不就是虛幻的嗎?因為這樣的內容,顯然很可能不是按照西方的邏輯篩選的,也很可能只是國情或文化特性,並沒有西方式的先破壞再保存的珍貴感,這點其實我不驚訝,龍應台其實呼應了許多西化以來,學者的論調,先符合西方模式,再來建立我們的特色。
接下來,我才終於理解,紫藤廬為什麼會上場,紫藤廬就像米蘭那一千家各自不同的咖啡廳,可以被選為保留的樣板,有了樣板,不管是複製也好,不複製也罷,終於,我有了星巴克預防針,因為紫藤廬正是西方邏輯可以懂的東方文化,正是西方文化保存的模式。太好了,鬆一口氣了,連文化保存我麼也趕上西方了。
之所以會有這樣的誤解,就是因為把西方和當代畫上了等號,然後,傳統的包袱被東方背起來了,我們就是西方規定不准進步的乖乖模範生,然後,因為不進步,只好美其名為傳統,而傳統的美好,西方觀光客得了便宜後,認同不認同呢?那還真是嚴重的問題,啊!原來西方也保存一點點的傳統,所以,我們原來不是沒進步,西方是:先破壞,再保存啊!而我們一開始就保存傳統了,原來東方模式才是最先進的啊!
釐清這點之後,我豁然開朗,原來有西方的傳統與當代,以及東方的傳統與當代,四個象限或有交集,卻沒有模糊的可能。所以龍應台的歐洲傳統服飾牧羊人,我不會直接代換成太魯閣族獵山豬勇士,因為與西方的傳統看來類同,不會直接讓我產生自信。因為那個部分,跟我們文化的發展,沒有直接的模式類同點,只是因為外表看起來很傳統,讓我們的心理得到來自西方的安慰,這恐怕才是最深的自卑情結吧!
最後,我要回到不卑不亢的立足點上,我們的文化上有許多領先西方的事物,例如:行政制度,而那時也都是新發明,不是什麼依循傳統,英國的文官制度中的考試,就是學中國的。然而,遽然的論定,西方保存的某些傳統,就是我們該遵循的模式,其實這樣的信心是薄弱的,這樣的未來也是黯淡的。普羅旺斯的生活文化,雖然法國政府動用了公務員等級的待遇,農民的生活比都市上班族還好,才保存下來,然而帶動了類似亞維儂藝術節這樣的經濟模式,卻是全然的創新,中間並不是偷懶的向傳統取經,或許經濟上,這樣還是賠本生意,在文化上,這絕對是大勝利。如果我們可以勇敢的拋開:西方也是這樣的,或許,我們比較有機會創造出我們自己的保存傳統的模式,而透過這樣的模式,我們也會更有信心。當西方來到台灣,發現我們的模式更佳,西方能不能認同這部分,我想那時我已不太在意了。
orgilvy 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()
歡迎你一起踏上旅途
如果你符合下列一項:
感覺到改善國內教育,比移民重要。
發現專家移植國外教育系統,成功率低落。
到校的故事媽媽,竟然比校務評鑑委員能影響小孩。
orgilvy 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
在讀這本書的時候,其實有一種奇怪的厭惡感,就是覺得人物假假的,經過幾年後,才覺察,每個人物,換上自戀、暗戀、迷失或者貪財,好像也行。是的,以抽象概念當主角,即使作者不說破,讀者還是能偷偷覺察這些設定。且不管這些缺點,讓作品本身的特色,幫助我演繹自戀卻貌似追尋的人生旅途。
我在讀一本書時,其實先自問的是,我是誰,通常來說,國籍、信仰反而不是答案,比較接近的,例如:我是個相信科學又尊重神秘的人,有了這樣的土地,自然可以安然的走過各種幻境,開心的欣賞自己的反射影像。以這本書來說,有點像療癒小說,吉本芭娜娜的作品也是這樣。不過,我比較好奇的,當然是小葉這位暗戀者,且不管帥美的海安是上帝或撒旦,顯然忠心的衛兵有點反社會。隱身咖啡館,以自己的愛情為重心,這點大概是許多女性讀者嚮往的,一樣的,我這樣的讀者,對這點是認同的,許多愛美人不愛江山的故事,大概也類同,愛德華七世因為愛上富商的太太瓦莉斯(辛普森夫人),且不管童話與否,故事本身就有浪漫成分。當然,小葉若有似無的和女性顧客曖昧,也顯示出海安是不是有點雙性戀,甚或,他只是單純的自戀。
談到這裡,相信常讀高徒文章的朋友,可以猜到,這樣的故事或許不吸引我,不過絕對可以讓我想到,是不是透過耶穌這個同名腳色,探勘一下作者想表達的某種想法,馬達加斯加,讓人一下子想到比較蠻荒版本的台灣,而"耶穌"的流浪,又有點嬉皮的味道。自由,一直是許多人想要的,可是,放棄架構後,是不是邁向空虛,還是如尼采比較的超越,成為超人? 透過馬蒂的犧牲,我們似乎可以想見,耶穌也只有在追隨者存在時,才真正自由,當自己一人時,恐怕也只是當地人嘲諷的對象吧!
終於,透過角色分析,我看懂了作者口中的自由與流浪,意義上或許虛無,精神上卻絕對自由。因此,不管咖啡是否苦澀,不管店裡是否燈光昏黃,跟著敘述者馬蒂,用一杯咖啡的代價,換來一段人生奇特的經歷,歡迎各位一起來品嘗。
orgilvy 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
副標:我的人生沒有偶然讀後感
我們常常會想,有了圤景惠這位女總統後,是不是表示女性在職場上已經完全男女平等?至少是機會上的平等?其實更重要的是,心態的解放,如果女性還是不像男性一樣有企圖心,那就會浪費機會。勝間和代的書,讓我從另一個角度來看女性工作的風貌。
勝間和代應用網路工具,簡化個人的工作流程,讓我眼前彷彿浮現一位能夠隨機應變的冒險家,明明只是一把瑞士刀,和幾個車用電池,下一秒就變成某種電擊武器,三個傻瓜的主角,也是用一個燈泡座和一把湯匙,就讓威脅要尿在門上的學長,被電擊。勝間和代用的工具,不是什麼訂製的軟體,甚至不是高檔的Molenski 記事本,卻能更有效率,也因此,引起我的興趣,在這個管理潮流與應用工具充斥的年代,平實的工具為什麼有這麼大的力量?
主要就是勝間和代下手的是思考,思考這種工具,無堅不摧、無處不能,太空梭災難調查要靠思考,教養子女也要靠思考,說得更嚴重的,要靠決策與下賭注,以朗朗的父親來說,他思考的是:朗朗參加國際性比賽與成為鋼琴家,所以就賭上自己的工作與前途。勝間和代的書,剛看的時候,我反而更手忙腳亂,要用Google 行事曆,要把電子信件變成可以日後搜尋,如果照日本標準,一些道謝的電子信件,還得列印郵寄,因為台灣沒有日本代寄紙本信的服務,至少單一一封的沒有。然而當我看到她的目標時,豁然開朗,這些工具不過是達成目標的手段,她要平衡生活與工作的負擔,讓上班族,尤其是女性能兼顧家庭與事業。她要日本的下一代有未來,等待幼稚園的小朋友數量要減少,她還要讓殘缺的資本主義系統,能夠改良。這三個目標,才逼出她使用工具的能耐與手段。
接下來我來分析一般人使用工具的狀況,我記得剛開始有智慧型手機時,我也嗅到這樣工具的威力,畢竟,回信的頻率,從每天數次,可以提升到每小時數次。這樣的效能提升,說來是非常顯著的,可是用了一陣子之後,最有用的當然是網上行事曆,這點和勝間和代的結論類似,可是其他的工作效率,並沒有提升。到了iPhone 年代,看到好用的操作介面,才讓我想到,手機廠商光有好點子,做出難用的智慧型手機,其實等於沒有工具。勝間和代顯然擺脫了這樣的困境,她都會試用各種工具,不會因為想法上行得通就滿足了,以腳踏車為例,看似環保,在都會區又快速,可是車重很重,騎不遠,於是慢慢地改成專業級輕量腳踏車,真正實現行的解決方案。
回到女性職場的情況,我相信女性在職場上已經具備男女平權的概念,也知道要好好把握機會,只是執行面並不是靠好點子,而是要不斷嘗試,所以,未來女性如何在職場發揮實力,相信要從職場上觀察,目標、思考加上合適的工具應用,相信未來的風貌,一定非常精采。
orgilvy 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
副標:在管理現場的小說化場景其實比較真實
我有一陣子,很喜歡到小說裡找廣告公司的影子,不管是以廣告人為主角的,或是茴香酒店這種包含廣告人,卻是在寫退休投資的故事。直到有一天我才發現,原來我看到的這些故事,恐怕都比上班的廣告公司真實,因為我看到的公司,其實其他廣告人,終其一身都看不到,因為我的經驗只是片面的真實,反而他們也能從這類故事中,找到自己的身影。今天讀沒有色彩的多崎作,意外發現,目前很流行的企業教育外包公司,透過村上春樹筆下的紅仔口中道出,要比任何一位企業講師還真實,我甚至推薦從事這行的朋友去讀讀這一段,相信這是作者意料不到的。
紅仔意氣風發的講著自己如何歸納出企業教育訓練外包的點子,作除了不喜歡這樣的工作外,還提問了:包含對社會復仇的意味也不一定,以帶有oustcast傾向的菁英身份。正如作所說的,我也覺得,企業教育訓練,除了有獨特企業文化的公司之外,一般企業的老闆,太過偏愛不思考的雙手,其實只是要訓練個人延伸的手指,這在單一事業、小規模時,並不礙事。可是等到多角化,大規模時,這就會變成一場災難。持平而論,紅仔的觀察室銳利的,與其說企業教育訓練是一種啓發,不如說是不被察覺的愚民教育。透過村上春樹的觀察,其實小說家是百種行業的專家,竟然成立,因為這個觀點,的確是專家級的觀點。
說到企業教育訓練,我也想談談網路創業成功的阿里巴巴,馬雲常常在媒體上分享經營理念,看似非常的怪異與叛逆,其實言論種軸不脫忠心,像是讀金庸小說的或武俠小說的人,優先錄取,或是面對大企業,要擺出不屈服的姿態,這也是要求員工終於企業,不要先忠於專業,免得某類人才被大企業挖走,畢竟業界常態,大企業是比較能吸引人才的,然而,當初精神喊話式的招式,還是非常有趣。當然,阿里巴巴現在也成為頗大企業,換他來吸取優質員工了。這類比較洗腦反智的言論,其實不是怪異,而是故意埋入故事的戰略,我讀馬雲的言論,最喜歡的還是他說,面對大企業,不但要玩,而且要玩到對方很痛苦,例如:小公司降價,大企業要因應,可是這樣損失的利潤比較多,因為市佔率比較高。幫寶適在史古托公司調漲紙尿布價格時,就是以降價來因應,成功提高市佔率,因為一開始損失的利潤,其實沒有對手高。這類好玩的話,背後卻有精心設計的戰略,怎樣讓大家嚷嚷上口,其實非常重要。
回到小說場景裡的管理現場,微笑待客的小姐,會根據來訪客人的份量,來調整笑容,作在書中,果然細心觀察小人物的一舉一動,管理現場不脫人性,一天要微笑數十次,這樣的方法也就可以理解,得要把一些力氣留給重要的來訪者,還有紅仔說明自己可以自由安排時間,也反映出經營者被給予較多的自由,蔣友柏的兩點下班論,大家千萬別當真,因為暗示的兩點老闆就不在,會讓人以為,員工壓力比較小,其實老闆是不必陪著員工上班的,管理制度就是最好的控制機制,可要記住,員工並沒有跟著老闆下班,回家去陪兩隻狗。當然,最後的成敗,老闆要承擔,所以,也不必羨慕。一些細節,讓我看到最真實的管理現場。
最後,我以小說的本質來歸納這類題材的性質,有人說,如果棒球的九局下,會投出逆轉勝的全壘打,大家都會說,這是虛構的,問題是,真實人生中,反而這樣的球賽,不止出現一次。而小說為了要取信讀者,比較會以常理來寫作。這或許就是小說比較真實的原因,經理人在讀管理書之餘,若能從這類場景,體會出管理的要義,應該是管理上,最難也最重要的任務,因為,管理是要拿到真實世界來執行的。
orgilvy 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
這是個自由的城市,資金自由進出,人員自由工作,唯有偶爾的街頭抗議,或是郊區的高聳屋邨,提醒大家,還是有些人無法融入這個城市,只能勉強餬口。英語是共通語言,美金是計價單位,雖然有日資企業,沒有人真正把亞洲小池塘,當作世界的全部。猜出來了嗎?這是香港?或許,新加坡也能套上這樣的樣貌,只是,新加坡更像一個公營企業,而非地區?
之前,我建議過上班族不妨變身意飛族,到海外上班,沒想到後來真實的發展,大出我意料之外,許多大學生畢業後,竟然跑到澳洲去打工,賺取可觀的匯差,也讓我暗喜,果然上班族不是唯一的意飛族選民,而英語人是不是就是意飛族?也不盡然不是,然而,身為英語人有一份更多的責任,除了個人的生存,文化的生態,也是該注意的,例如:美式英語全球通行,是不是意味著英式英語不存在?抑或是透過英式英語,我們更了解,美國文化已經是個獨立的文化,並不是美洲版的英國?這類真正全球並存的現象,並非全球化一詞可以涵蓋的,而該以全球的競爭與適應的角度,了解各國都需要不一樣的文化工具,日本的salary man 也不必然是美國的professionals 或 knowledge workers,因為包含的範圍更廣。英語工具的公共化,證明了使用,而非起源,決定了英語人真正的任務。
身為英語人,不管你是旅居亞洲的英語教師,或是回流西方社會,去當新進移民的老師,其實都在推廣英語工具,也在擴大英語平台,或許讀者會認為:移民融入美國社會的任務重大,亞洲國與國之間的英語應用,比較小兒科,起源論的不可靠,在於英國和美、加市場,其實比起全球還是小,硬要把內部溝通的價值無限上綱,只會畫地自限。當初麥肯錫的海外分公司,的確是為了服務美國企業,而且也減緩美國分公司外派的負擔,然而後續的發展,不管是員工或客戶,都慢慢在地化,大前研一這個超級顧問,就印證了內部需求和全球需求,其實都要兼顧。
進一步推論,既然英語人不能無視全球需求,也該學學意飛族,體察各地的差異,以目前的現狀論,中國大陸當然逐漸在趕上台灣、香港和新加坡,大學生在外商面試時,已經不是被動回答問題,而是以英語帶領其他面試者,當起帶動討論的領導 leader,中國這個英語國家,是不是該加以關注呢?dama (大媽,中國的菜籃族投資人) 是華爾街日報的一時興起,還是未來的長期趨勢呢?我的看法是,只要使用頻率和廣度夠大,其實人種是最次要的,大前研一的著作廣被各國人士閱讀,著作也是紐約時報選書之一,而大前研一主張的簡單文法,簡單單字,卻深得我心,會一堆高深單字,卻表達不出內心的想法,這比不會英語嚴重,因為這樣的表達方式,會比說日文再來翻譯還危險。
回到理想城市的話題,謎底揭曉,不是香港,而是任何一個願意國際化的都市,如:吉隆坡、東京、上海、台北。而英語人的任務,並不效忠華盛頓(城市),而是促進交流,建立全球平台,讓人才、資金和創意,有效的流動,也就是說,國際化都市,並不是要把資源鎖死在自己手上,而是分配到最需要的地方,或許在其中,人們才能真正體會到,自由貿易真的是英語人真正效忠的對象。
高徒 2015.9.9
orgilvy 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
我在板上的 [讀聖經學管理]或 [讀書心得]系列,也常求好心切的舉些負面案例,或者指出作品不足之處,但我有個原則,一無可取的書我會直接跳過,連負評都拿不到,或許有些讀者要以為我比較心胸寬厚,不喜歡為難作者,其實我的著眼點是,好書尚且讀不完了。我哪有時間去評那些書呢?既然有這麼多正面材料可以發揮,我自然不會故意去著眼負面材料了。
霜冷長河這本書,其實是余秋雨比較冷門的作品,相較於文化苦旅和後續的歐美版的千年一嘆,雖然沒有磅薄的文化高調,只是分析刑案的思維模式,甚至,分析的部分還是照抄辦案紀錄,然而,我反而在這本書學到不少,可能是我比較無法勤勞的去為文化苦旅一一挑錯,乾脆把比較正確的作品拿來評論,不知道這樣的態度,是不是有助於我去利用一本書,講到利用,真的很有意思,努爾哈赤靠著一本三國演義,統一女真各族,建都瀋陽,奠立後金的基礎,後來廟號為太祖,等於成為清朝的真正的始祖。而一本馬基維里的君王論,原是一本暢銷書,而且閱讀者多為婦女,作為社交場合的話題,政治界,大概只有政治系的某些人在讀,在政治圈的現場,是本無法拿來執行的話題書。沒想到在犯罪領域的義大利黑手黨,奉為聖經,在犯罪經濟中闖出一片江山,雖說有不道德的成分,對比其他苦哈哈的街頭幫派,算是活用作品的例子,不過如果要組織軍隊、建立國家,顯然前面的三國演義要比這本有用,看來,一本書用錯地方,下場可能會很淒慘。馬基維里並不是太差的政治作家,只是犯了基本假設的錯誤:權力使用者應該雙手乾淨,所以一定會忘了有些事需要弄髒手,才會誇大黑暗手法的力量,試想,若是每位當權者在缺乏議會的制衡下,依然是他本來假設的乖乖牌,那這本書的作用又是什麼呢?鼓勵一反之前的君王,為反對而反對的標新立異?以當個臭名留千古的君王為目標?錯誤的理論,卻在犯罪經濟的土壤裡,成長茁壯,作者不知道是不地下有知,感到知音難得的安慰?
希望往後繼續為讀者找一些正面的例子,正能量不是大家都想要的嗎?
高徒 8.28, 2015
orgilvy 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()