我曾經想過,萬一村上春樹退休,或是不能出國旅遊,豈不是旅讀系列就要停擺? 在 [旅遊讀村上] 在里斯本讀人造衛星情人---從港市與古城談創新 我以里斯本的大航海,來理解書中的希臘小島,讓南歐的旅行,能夠連結到港市的趣味。進一步探討,村上迷必然知道Haruki 這個希臘小島,剛好和春樹的日文同音,算是村上春樹的一個小玩笑。退一步說,萬一我不常旅行,豈不是很難進入書中的情境。我想,村上春樹既然在歐洲寫了不少小說,硬是要避開旅遊這回事,反而怪怪的,也不容易融入書中情境。這就像明明讀的是張愛玲,卻硬要想像紐約第五街,而避開上海的十里洋場。既然還是會談旅遊,旅讀好像是個必然性。我猜,萬一我不旅遊了,我應該還是會上上Google Maps 的街景,或是找家希臘風的餐廳,想像一下書中的情調,不會死守台灣巷弄。
[旅遊讀村上] 在里斯本讀人造衛星情人---從港市與古城談創新 圖片出處: 自由時報
為自己的獨特書評路線,算了命,也覺得可長可久,能得出這樣的結論,還蠻奇特的,我進一步問,怎麼會想要持續地這麼做呢?我也說不出理由,硬要找理由,可能是我發現了一個讀萬卷書又能行萬里路的途徑吧!與其為了不可預期的狀況去瞎準備,不如回憶一下這麼做的樂趣吧!我記得在新加坡時,也是帶了本沒有色彩的多崎作和他的巡禮之年,這本書提到了芬蘭,卻也很巧地提了主角沒去的新加坡,這類巧合,相信未來還會發生,我也就順著巧合寫了 [ 2019 新加坡 ] 在南洋理工學院回顧村上的巡禮之年 啤酒和企管公司固然是書中的點,以稅金和國際性銀行串連出新加坡這個實驗性城市,卻是多年思考的結論,不管新加坡事後的金融發展看起來多麽理所當然,我總相信會有背後的歷史或國家分工的因素,讓這一切成為可能,也經過人為的努力的取捨,不是存然的巧合。當然,村上春樹會舉這樣的都市,必然也是細細定調過,不是隨便拿杜哈或杜拜來填版面,這其中,讓我的旅遊中,有些事做,都成為了旅行的樂趣。
在澳洲的小鎮Moonee Pond [2016澳洲雙城旅 墨爾本之一] 墨爾本混搭建築與旅途中的村上閱讀 我幾乎立即想起 1973的彈珠玩具 書中提到的小鎮,那是直子在哪裡長大的小鎮,卻出奇的神似Moonee Pond 的景物,連不太有旅客的車站,也和停駛的電車類似,簡直就是翻版。我再次發現,要找到這類巧合,除了真實的帶著書去旅行之外,還真的沒有更直接的方法,有些人要疑問了,先讀了一些東西才去旅遊,好像很累,其實我覺得個人想像力剛好不是太豐富,要憑空去辨認世界各地反而困難,村上春樹就像卡爾維諾一樣,能寫出 “不存在的城市”,我則另類的按圖索驥,讓旅行時有第二種眼光。
高徒
2021. 8.11 台灣 新北市
留言列表